Витрина
Журналов

Мои Новые Духовные Темы 2017 №15

Комментарии
0

категория журнала | Литература

Мои Новые Духовные Темы 2017 №15

Темы 6.0 1 - 3

Бренд: Мои Новые Духовные Темы 2017

Автор: Баптист

Дата издания: 11.09.2017

Разговоры жён в Церкви

Буквально на той недели я поднял вопрос в своей тематической группе Тем Вконтакте о учении сёстрами братьев в Церкви или чтение цитат из библии, что было наверное всегда в Советской Церкви, когда библия была только у Пасторов Поместных Церквей. И что вы думаете? Сам Бог мне указал читая подряд библию, стих который я очень хотел бы донести до всех Пасторов Баптистов и Руководителей РС ЕХБ.

У меня был просто – шок, оказывается вот по какой причине, во всех поместных церквях России, а возможно и запада в Домах Молитвы шум и гам, и нет ощущения благоговения присутствия в собрание верующих, как до начала самого богослужения, так и после него!

Я только сейчас понял, разницу того что нас учат в Церкви пастор и того как буквально написано в Писание самим Апостолом Павлом. А так как у меня жены нет, то и на этот стих я не мог обращать пристального внимания раньше, пока в Церкви меня одна молодая жена не пыталась наставить в Слове! И это буквально в течение двух недель эта тема переросла в откровение!

Возможно и для вас это будет – шоком. Ведь когда я первый раз пришёл к Баптистам на собрание, я просто не замечал такого состояния Церкви, потому, что был в шоке от проповедей слова Библии – такого в православие я не видел, хотя сейчас некоторые священники проповедуют, но не тогда в начале 90х.

Я просто потом уже поражался, как это в людях нет благоговения в Церкви, в собрание верующих перед Богом, ведь во всех Православных храмах, где бы я не был, ни кто ни когда не разговаривал, тем более не шумел, а если и бывало то сразу запрещали!

А ещё скажу заранее, что пример надо бы брать всем Протестантам с Иудаизма, Мусульманства и Католиков и Православных; в том, чтобы запретить женщинам, что бы то ни было говорить в Церкви!

Ведь у всех вышеперечисленных это табу! А у Баптистов в частности – проповедуй; только не из писания! А какая разница? Читаем и разбираем текст из послания Павла верующим.

Выше этого стиха по контексту говорится о даре языков и порядке говорения в Церкви, то есть смысл о Божьем порядке в самом собрание, и далее этот текст:

(1Кор.14:34-38) Жены ваши в церквах да молчат, ибо не позволено им говорить, а быть в подчинении, как и закон говорит.

35 Если же они хотят чему научиться, пусть спрашивают [о том] дома у мужей своих; ибо неприлично жене говорить в церкви.

36 Разве от вас вышло слово Божие? Или до вас одних достигло?

37 Если кто почитает себя пророком или духовным, тот да разумеет, что я пишу вам, ибо это заповеди Господни.

38 А кто не разумеет, пусть не разумеет...!

(1Кор.14:39,40) Итак, братия, ревнуйте о том, чтобы пророчествовать, но не запрещайте говорить и языками;

40 только все должно быть благопристойно и чинно.

Начнём с последнего стиха – 40го. Всё в Церкви, то есть в собрание верующих – Экклезиа, должно быть: Благопристойно и чинно! Вот смысл всего сказанного во всём контексте, то есть вывод! А что должно быть так? Что благопристойно и, что чинно?

(1Кор.14:34) Жены ваши в церквах да молчат!

Это наш Синодальный перевод, но как я и думал в Духе Святом, что тут что то не так! Точно! Не (жена) в подстрочном переводе с греческого, издание Российского Библейского общества Питер за 2002, а;

ЖЕНЩИНА! Вы уже разницу почувствовали? Далее написано, в этом переводе;

(1Кор.14:34) женщины в церкви пусть молчат не ведь разрешается им произносить, но пусть подчиняются как и закон говорит. (РБО Санкт Петербург 2002 подстрочный перевод с греческого).

То есть буквально; Апостол запретил даже слова произносить в собрание – Кому? - Всем женщинам пришедшим на собрание верующих, то есть в Церковь!

Тот же смысл и в Синодальном переводе, но так как речь в контексте всех стихов нами взятых говорится и о муже, то Православные, поэтому и перевели как; ЖЕНА, которой указано, не двусмысленно – молчать в Церкви!

Дорогие мои сёстры во Христе – не учить вам тут запретил Павел, а даже говорить запретил! Вообще! И буквально – не произносить даже звука, то есть имеется в виду людская речь, как мы читаем в оригинале!

(1Кор.14:34) женщины в церкви пусть молчат не ведь разрешается им произносить, ....

А что вы должны делать -

... но пусть подчиняются как и закон говорит. (РБО Санкт Петербург 2002 подстрочный перевод с греческого).

Подчиняться братьям и всё таки – молчать в собрание верующих. И не надо – спорить с Апостолом!

(Гал.1:8,9) Но если бы даже мы или Ангел с неба стал благовествовать вам не то, что мы благовествовали вам, да будет анафема. (говорит апостол Павел)

9 Как прежде мы сказали, [так] и теперь еще говорю: кто благовествует вам не то, что вы приняли, да будет анафема (- буквально; отлучение от Бога!).

Так, что спорить с учением Апостолов - анафема!

Я тут сестрички, не говорю о разговорах вне Дома молитвы; на улице! И не о шептаниях во дворе! А о конкретном собрание перед и во время и после – Богослужения! Вне собрания Церкви – вы свободны благовествовать кому угодно! Если вас какой нибудь мусульманин вообще захочет слушать или православный, знаток библии! Это их проблемы, но в собрание братьев и всей Церкви – вы должны молчать!

Будем разбирать далее:

35 Если же они хотят чему научиться, пусть спрашивают [о том] дома у мужей своих; ибо неприлично жене говорить в церкви.

Если вам на самом деле не наплевать на Слово Божье, то тут вы примете, что не прилично женщине в Церкви – ГОВОРИТЬ

(1Кор.14:35) если же что нибудь изучать хотят в доме собственных мужей пусть спрашивают постыдно ведь есть произносить (слово) – я добавил)) в Церкви. (РБО Санкт Петербург 2002 подстрочный перевод с греческого).

Вышла из собрания – говори, что Богу угодно! Буквально! Без сплетен и тому чему учит апостол в другом месте, в другом письме!

Далее идёт не двусмысленное разъяснение выше сказанного апостолом!

36 Разве от вас вышло слово Божие? Или до вас одних достигло?

Запомните не вам дана власть в Церкви, а от Мужей веры, они следят за порядком, они же и имеют право – говорить, что бы то ни было в собрание верующих!

Отмечу, что такой же православный перевод в переводе нового Завета Епископа Кассиана, один в один как и в синодальном, только потому что имеется в тексте – муж, как глава семьи, а у остальных женщин глава – отец! Он должен вас обучать и он лично за вас ответит перед Богом! Как и вы - впрочем!

Для подтверждения подстрочного перевода я возьму один из лучших современных переводов библии – Авторское право: World Bible Translation Centr. 2000 год:

(1Кор.14:34) – Во всех церквах, образованных людьми, женщины должны хранить молчание на собраниях в церкви, ибо им не дозволено говорить, но должно находиться в смирение, как гласит закон! (Закон Ветхого Завета).

А теперь вопрос сёстрам, где в Ветхом Завете, вы говорящие в собрание верующих – нашли, что еврейские женщины хоть как то проявляли себя в синагогах или в храме – иначе, чем так как мы тут читаем?

Нигде! Поэтому я и привёл прежде пример Иудаизма и Мусульманства, как произошедших от Авраама и имеющих одни родовые корни, в том числе и культурные, как единая вера в единого Бога, в нашем случае они все нам пример!!!

Хотя в Новом Завете сидеть в собрание вместе